of flattened rectangular shape sloping to a cylindrical neck, resting on a neatly carved oval foot, painted to the inside with ink and colors, one face depicting three rams resting on a hill, beneath a tree bearing small floral buds and among sprays of aster picked out in blue and yellow, with the sun peeking between the branches, the reverse inscribed with calligraphy in four styles, signed Ma Shaoxuan, red seal shaoxuan
SIGNED MA SHAOXUAN, CIRCA 1900-1910
When three rams are depicted together with the sun, they represent a new beginning and chances for prosperity.
It is rare to find a bottle by Ma Shaoxuan featuring four calligraphic styles. Only one other known is in The Collection of George and Mary Bloch, illustrated in Ma Zengshan, Inside-Painted Snuff Bottle Artist Ma Shaoxuan 1867-1939: A Biography and Study, Hong Kong, 1997, p. 81, fig. 81.
The inscriptions can be translated as:
[Right]
'For my brotherly friend Master Shantang's graceful art edification
In the pot is the wine, in the thatch hut, watching the rain.
Sitting around are gracious literati, on both sides the elegant bamboos.'
[Upper left]
'A sudden appearance of the moon at the mountain site reminds one of deep autumn,
What enters one's heart and soul is the cool air permeating about the river.'
]Middle left]
'Great wealth and fortune as well as longevity.'
[Bottom]
'Guess it ought to be the tour to the imperial garden in the spring that
Even now the tip of the brush still smells the fragrance of ink blossoms.'
分类:琉璃鼻烟壶/套色Date:2019/4/4
分类:琉璃鼻烟壶/单色Date:2019/4/8
分类:琉璃鼻烟壶/套色Date:2019/2/15
分类:琉璃鼻烟壶/套色Date:2018/10/4
分类:琉璃鼻烟壶/套色Date:2019/4/4
分类:琉璃鼻烟壶/搅胎Date:2019/4/14
分类:琉璃鼻烟壶/内画Date:2019/4/12
分类:琉璃鼻烟壶/料胎画珐琅Date:2018/10/5